Переведенные слова и фразы

Языковые курсы ishkola.com
Реклама
Языковые курсы ishkola.com
Реклама
Текст Перевод
напрягаться несов. см. напрячь(ся).
напротив 1. нареч. и предлог с род. п. дуьххьал; ~ нашего дома - тхан ц1еношна дуьххьал; он живёт ~ [нас] -[тхуна] дуьххьал вехаш ву иза 2. нареч. (наперекор) б1останехьа, дуьхьал; он всё делает ~ -цо дерриг а б1останехьа до 3. в знач. вводн. сл. мелхо а; он не сердился, ~, был доволен –оьг1аз-м ца воьдура иза, мелхо а, реза вара 4. в знач. частицы мелхо а; вам это не нравится? — Напротив, очень нравится - шу цунна реза дац?— Мелхо а, ч1ог1а реза ду.
напроситься сов. разг. 1) (добиться приглашения) дехийта; ~ в гости – хьошалг1а вехийта 2) на что (заставить высказать мнение о себе) ша+понуд. ф.; ~ на похвалу - ша хаставайта.
напропалую нареч. разг. хирг хир аьлла; веселиться ~ - хирг хир аьлла сакъера.
напролом нареч. чуг1оьрттина, дуьхьало ца лоруш; идти ~ - чуг1ерта; действовать ~ -чуг1оьрттина дан.
напролёт нареч. разг. д1адаллалц, чекхдаллалц; он работал всю ночь ~ - буьйса чекхъяллалц болх бира цо.
напрокат нареч. лело; брать пианино ~ - лело пианино эца.
например вводн. сл. масала; был, ~, такой случай... - масала, иштта х1ума хилира....
напрашиваться несов. 1) см. напроситься; 2) (приходить на ум) дала, дан; из этого ~ется вывод - цунах жам1 долу.
напрасный -ая, -ое эрна; ~ труд - эрна къинхьегам.
напрасно нареч. эрна, бехк боцуш, г1уллакх доцуш; его ~ обвинили - эрна бехкевина иза; не ~ я старался -эрна дац со г1ертар.
напраслина ж разг. харц бехк; возводить на кого-л. ~у - цхьаъ харц бехкеван.
направо нареч. аьтту аг1ор (в правую сторону); аьтту аг1орхьара (справа); ~ — горы, налево— лес - аьтту аг1ор — лаьмнаш, аьрру аг1ор — хьун; ~ от дороги - некъана аьтту аг1ор; повернуть ~ - аьтту аг1ор д1ахьовза.
направлять сов. см. направить; ~ющая сила – т1ехьажаден ницкъ; ~ться несов. см. направиться.
направленность ж хьажам; идейная ~ романа - романан идейн хьажам.
направление с. 1. (действие) [т1е]дерзор, т1едахийтар, т1ехьажор 2. (линия движения) аг1о; ручейки с гор стекали по всем ~ям - массо а аг1ор ломара охьаоьхура татолаш 3. перен. хьажам, некъ; литературные ~я -литературан хьажамаш 4. (документ) направлени; ~е в больницу- больнице направлени.
направиться сов. д1адоладала; ~ к лесу- хьуьнехьа д1адоладала.
направить сов. 1) кого-что т1едерзо, т1едахийта, т1ехьажо; ~ лодку к берегу - кема бердехьа дерзо;~ внимание на что-л. - гидам цхьанна т1еберзо; ~ пистолет на врага - тапча мостаг1чунна т1еерзо; ~ больного к врачу - лазархо лоьра т1е хьажо; направленный взрыв – т1едерзийна эккхийтар 2) что (адресовать) дахьийта; ~ заявление в редакцию- д1ахьедар редакце дахьийта 3) что (отточить) ирдан; ~ бритву - урс ирдан ; ~ на путь истинный - бакъахьарчу новкъа ваккха.
напоследок нареч. разг. т1аьххьара а.
напортить сов. 1) что и чего дайа, талхо; ~ бумаги кехаташ дайа 2) кому-чему, разг. (навредить) талхо; он может ~ делу- г1уллакх талхалур ду цуьнга.