Переведенные слова и фразы

Текст Перевод
наперебой нареч. юкъалелхаш; говорить ~ - юкъалелхаш дийца.
напекать несов. см. напечь.
напевный -ая, -ое (мелодичный) мукъаме; ~ые стихи - мукъаме байташ.
напевать несов., что г1ийла узам бан, шена лакха (или ала); ~ песенку- шена эшаран узам бан.
напев м мукъам.
напаять сов., что т1елато.
напачкать сов. разг. бехдан (насорить); нехаш яржо; ~ в комнате – ц1а чохь нехаш яржо.
напасть 2 ж разг. (беда) бала, бохам; что за ~! - х1ара х1ун бала бу!.
на него напал страх - цунна кхерам тесна 4) на кого-что (обнаружить) т1е1оттадала, т1енисдала; ~ на след -лар эца; лар каро; ~ на мысль - ойланна т1енисвала ; не на того напал - харцхьа 1оттавелла хьо.
напасть 1 сов. 1) на кого-что т1елата; ~ врасплох - тешшийтина т1елата 2) на кого, разг. (обрушиться с нападками) т1едерза, т1ета1а; ~ на шалуна - вон лелачунна т1ета1а 3) на кого (о чувстве, состоянии) таса;.
напастись сов. разг.: не ~ёшься чего- цхьа х1ума латтийна ца вала; денег не ~ёшься - ахча латтийна вер вац.
напарываться несов. см. напороться.
напарник м, ~ца ж белхан накъост.
напалмовый -ая, -ое напалман; ~ая бомба - напалман бомба.
напалм м напалм.
напакостить сов. разг. 1) (напачкать) бехдан; ~ на полу- ц1енкъа бехъян 2) кому (сделать пакость) боьха х1ума дан.
напаивать 2 несов. см. напоить.
напаивать 1 несов. см. напаять.
нападки мн. 1иттарш; подвергаться ~ам - 1иттарш хила.
нападение с т1елатар; внезапное ~е – ц1еххьашха т1елатар; отразить ~е – т1елатар юхатоха; играть в ~и спорт. -т!елеташ ловза.