Эй,
посмотри на меня.
Сквозь темные воды моря,
я вижу два тусклых огня.
Это ты,
мое вечное горе?
Мое тело - коралловый риф,
Мои руки опутаны тиной.
Если спросишь - забвение - миф.
Мой рассудок стал паутиной.
Он плетет свою новую сеть,
и в нее попадаются рыбы.
Так
что
же
такое
смерть?
Моя смерть
многотонной глыбой
ночами ложится на грудь,
в песок превращает ребра.
/спасите меня, кто-нибудь/
Ракушки царапают нёбо
и режут на части язык.
В моей голове - плещет море,
в нем - сгнивший и сломанный бриг -
твоя любовь, мое горе.
Эй,
больше не слышишь меня?
А может - не хочешь слышать?
Я знаю, такое понять
нельзя.
/его сердце не дышит/.
Но если,
когда-нибудь,
придешь к моему океану.
Пожалуйста, не забудь,
что я
прибрежным туманом,
соленой морской водой,
предвестником скорого шторма,
я
встану
перед
тобой,
губами касаясь горла.
Ты сложишь бумажный корабль,
из листьев вчерашней газеты,
и пустишь его по волнам.
Запомни:
я там
где-то.
Эй,
посмотри на меня,
сквозь поезда грязные стекла.
Ты видишь два желтых огня -
далеких, невзрачных и блеклых?
В трех тысячах миль от луны,
где барашки из пенных кружев,
куда не допущены сны,
расползается синяя лужа.
Там живьем поедает меня,
глубокое,
жадное
море.
Эй,
в своих одиноких днях,
вспоминай обо мне,
мое горе.
Джио Росса