| Текст |
Перевод |
|
даржор
|
масд. 1) раскладывание; 2) расстилание; 3) распространение. |
|
даржо
|
[даржадо, даржийра, даржийна] 1) разложить, раскладывать; книгаш яржо разложить книги; 2) расстелить, расстилать; устлать, устилйть; ц1аьнкъа кузаш даржо устлать пол коврами; 3) распространить, распространять; хабар даржо распространить слух; 4) помутить, мутить; хи даржо помутить воду. |
|
даржийта
|
[доржуьйту, даржийтира, даржийтина] понуд. от даржа. |
|
даржа
|
[даьржа, даьржира, даьржина] 1) расстелиться, расстилаться; 2) распространиться, распространяться; 3) разлиться, разливаться (напр. о реке); 4) помутнеть, мутнеть. |
|
дарж
|
[даржан, даржана, даржо, дарже, д; мн. даржаш, д] степень. |
|
даредар
|
масд. признание, подтверждение. |
|
даре
|
[даренан, даренна, дарено, дарене, д; мн. даренаш, д] признание, подтверждение; даре дайта заставить признаться, вынудить признание; даре дан признаться, подтвердить. |
|
дардар
|
масд. от дардан. |
|
дардан
|
[дардо, дардира, дардина, дардер] рассердить, сердить, разгневать, разозлить, злить; огорчить, огорчить, рас- строить, расстраивать; да дарван разгневать отца. |
|
дардалийта
|
[дардолуьйту, дардалийтира, дардалийтина] понуд. от дардала. |
|
дардалар
|
масд. расстройство, огорчение. |
|
дардала
|
[дарло, дарделира, дарделла, дарлур] разгневаться, огорчиться, расстроиться. |
|
дардайта
|
[дардойту, дардайтира, дардайтина] понуд. от дардан. |
|
дарбанча
|
[дарбанчин, дарбанчина, дарбанчо, дарбанче, в, й; мн. дарбанчаш, б] исцелитель. |
|
дарбанениг
|
прил. лечебный, целебный. |
|
дарбане
|
прил. лечебный, целебный. |
|
дало
|
хорошие результаты; хох — исс д1овш, саьрамсекх — исс дарба посл, лук — девять отрав, чеснок — девять целебных свойств. |
|
дарба
|
лело лечить, исцелить; дарба дан исцелить; дарба хила исцелиться; дарба даьлла лечение. |
|
дарба
|
[дарбанан, дарбанна, дарбано, дарбане, д; мн. дарбанаш, д] лечебное средство;. |
|
дарар
|
масд. 1) кройка; 2) рубка (мяса). |