Переведенные слова и фразы

Текст Перевод
отделать сов., что 1) тодан; ~ дом - ц1енош тодан 2) (украсить) хаздан; ~ платье кружевами- коч бойнашца хазъян 3) кого (отругать) барт тоха, лен.
отдел м отдел, дакъа; ~ кадров - кадрийн дакъа; ~ технического контроля (ОТ К)- техтергонан дакъа (ОТК).
отдача ж 1) д1адалар; (возврат) тж. юхадалар, юхадерзор 2) (оружия) юхатохар (герзо); взять без ~и - юхацалург эца; работать с полной ~ей - ницкъ ма-ббу болх бан.
отдаться сов. 1) кому (в руки) карадаха; ~ться на волю победителя - тоьллачу мостаг1чунна караваха 2) чему (посвятить себя) т1едерза, ~ться науке- 1илманна т1еверза 3) перен (отразиться) эккха; боль ~лась в спине- лазар букъе иккхи 4) (о женщине) караяха.
отдать сов. 1) кого-что в разн знач д1адала; (возвратить) тж. юхадала, юхадерзо, он отдал книгу - книга цо д1аелира; я отдат вам долг- аса декхар д1аделла шуна; ~ все силы науке - берриг а ницкъ 1илманна д1абала; ~ ботинки в починку - ботенкаш тояйта д1аяла; ~ ребёнка в школу- бер школе д1адала; ~ вещь за бесценок- х1ума пайда а боцчух д1аяла 2) (об оружии) ч1ог1а юхатоха; ружьё отдало в плечо - топ белшах ч1ог1а юхатуьйхира; ~ должное кому-чему-л. - шен хьакъ д1адала; ~ дочь замуж – йо1 маре яла; ~ кому-л. последний долг - цхьанна т1аьххьара декхар д1адала (када ваха); ~ приказ (или распоряжение) буьйр дан; ~ честь воен.- част дан; ~ под суд -суьде вала.
отдалиться сов., от кого-чего 1) (отойти) генадала; ~ от берега - хийистера генадала 2) перен. (стать отчуждённым) херадала; ~ от старых друзей - ширачу доттаг1ех херавала.
отдалить сов., кого-что 1) (увеличить расстояние) генадаккха; ~ть предмет от глаз - х1ума б1аьргашна генаяккха 2) (отложить) т1аьхьататта; ~ть уплату долга - декхар д1адалар т1аьхьататта 3) перен. (вызвать отчуждение) херадаккха; долгая разлука ~ла их друг от друга - ца гуш дуккха а хан яларо херадаьккхира и шиъ вовшашна.
отдалённый -ая, -ое геннара; ~ая местность - геннара меттиг.
отдалённость ж гена хилар; ~ от районного центра - районан центрана гена хилар.
отдаление с 1. (по гл. отдалить) генадаккхар 2. (по гл. отдалиться) генадалар; в ~и - геннахь.
отдавить сов., отдавливать несов., что хьаша; мне ~ли ногу - сан ког хьаьшна.
отдавать несов. 1) см. отдать; 2) чем (запахом) тж. перен. хьожа еттаяла; бочка ~ёт рыбой -боьшких ч1еран хьожа еттало; этот рассказ ~ёт стариной -оцу дийцарах шира хьожа еттало; он не ~ёт себе отчёта в этом - лелочух ша а ца кхета.
отгуливать несов., отгулять сов. 1) (кончить гулять) лелла (или сакъийрина) дала 2) сада1а; (отпраздновать) той дан.
отгул м отгул, сада1ар; получить ~ за сверхурочную работу - хеназа бинчу балхана сада1а.
отгрызать несов., отгрызть сов., что 1аьвшина даккха.
отгрузка ж д1адахьийтар.
отгружать несов., отгрузить сов., что д1адахьийта; ~ уголь - к1ора д1абахьийта.
отгрести сов. 1) что д1ахьакха; ~ солому граблями - кагтуханца ча д1ахьакха;~ снег- ло д1ахьакха 2) (на лодке) д1адига; ~ от берега - кема берда йистера д1адига.
отгреметь сов. саца; гром ~л - стигал къекъачуьра сецира; ~ли бои - т1емаш севцира.
отграничивать несов., отграничить сов., что къасто.